每一件我们所做的事都为了解释日出
书迷正在阅读:匪姦 , 少女与山神 , 金金丝雀 , 我的弟弟是顶流 , 无人之境 , 校园恋爱簿 , 朱瑶玉 , 为爱鼓掌十八室 , 出老千 , 勾引高冷篮球队长 , 枕边欢:阿措 , 将军凶猛
每一件我们所做的事都为了解释日出
比欲望更古老的是什么? 枯树问。 悲伤,天空说。 悲伤是条河 比欲望古老。 — Robert Hass 薇瑟丝最近从宴会中听来一件事。 水母没有心脏,没有大脑,分不清快感与痛苦。她将这件事讲给单手搂着她柳腰的邓肯听,想转移身后男子在密林中迷失方向的苦恼,然而邓肯并没有专心听她说话。 小径再次将他们引入荒芜的沼泽区域。 黑马刨着蹄子,泥浆溅上邓肯猎装的皮护胫。他不得不拨转缰绳,尽可能依照记忆折返,朝湖岸的方向急驰。浓云远处隐隐的雷声,已经越来越近。 狩猎队在午后就已散去。 薇瑟丝那时谎称自己头疼,没有跟随其他女眷去看猎手们清点山鸡与野兔, 她独自留在湖边的山毛榉树下等待。 邓肯的马蹄声从林子深处响起时,她正望着湖面的波纹出神。一双紫罗兰色的年轻眸子盛着波光,微风吹得她的长卷发飘起来,露出肤白细腻的后颈。 薇瑟丝的一切都是纤细的,裹在长手套中的手臂,她的腰,她的腿,手腕还有脚踝。有时邓肯会有那样的错觉,如果风再强一点,就能把薇瑟丝吹得飞上天。 邓肯没有下马,他俯身朝她伸出手,笑出灿烂的白牙,以及神性与堕落兼具、充满吸引力的黑色双眸。薇瑟丝握住那只手,轻易地被他拽上马背,坐在邓肯身前。邓肯双臂环过她握着缰绳,策马沿着一条捷径,朝森林中心骑去。 他们原可以在猎场主人的庄园里安心待到傍晚,但邓肯坚持要找一处能够独处的地方。上个狩猎季他独自闲逛时,曾发现湖的另一侧有一片隐蔽的草甸,那里能看见整座山谷在暮色中沉入金黄,他认为此处才适合约会。 邓肯经常有一种迫不及待的突发冲动,而且一旦决定就必须实行。有时这让薇瑟丝难以预测邓肯下一步会怎么做。就像她没有预料到邓肯的求爱,是那样热烈而难以拒绝。 有时也会造成困扰。比如现在,邓肯半勃起的状态,她感觉到了,隔着布料,就这么贴着薇瑟丝的后臀,让她在马背上颠簸了半个钟头。她打了一个寒颤,某种微弱的电流传遍她腿间,她不安地挪动坐姿。 幽会用的帐篷就扎在一处隐密的长草区。 帐篷是旅行占卜师常用的那种,边角用绳索固定在几根木桩上。邓肯一早路过时就已注意到这个理想的掩护。当时多看了几眼帐篷帘子上挂的那串小兽骨,便记在心里,并且提前跟帐篷的主人,去狩猎会场兜售护身符的老妇,付了租金,借下这顶帐篷一段时间。邓肯对薇瑟丝说这话时,语气里带着猎人布置陷阱成功后的那种得意。 邓肯掀开帐篷